Daily PlegmRegurgitation
I remember a teacher I once had (or did I merely dream this
teacher into existence, as her tendency towards expository confabulation, was
so perfectly rendered in ludicrous detail?) Who claimed that Louis XIV was an
obsessive masturbator, whose 60-70 daily onanism sessions, eventually caused
him to contract syphilis and die. She attributed, this apocryphal version of
his demise, to the existence of tiny spirochetes which lived under the
Monarch’s frequently manicured, but rarely washed, fingernails, and which were
transferred during masturbation from his hand to his genitals, invariably leading
to his death. Of course, the story was ludicrous, but if one accepted the
correlations implied by the details, then it followed logically, that the end
result was believable.
She reinforced this relativistic logic when she asserted, on
another occasion, that London had, in fact, been completely destroyed by the
German Blitz in 1940-41, and that it had to be rebuilt, entirely of marble,
like some Borgesian fantasy city—no doubt, the same one housing the
transcendent Library of Babel, but that is another story. Moreover, she went on
to claim, quite shamelessly, I might add, that thenceforth, London was known as
the City of Marble, an appellation not to be found in any history book. The
reason for this is simple: London was not destroyed by the Blitz; and those
sections that were leveled, were not rebuilt solely of marble.
The lie which sticks out most from that time, however, was
her claim—made brilliantly, with straight face and bogus, unverifiable, vaguely
attributed, ‘newspaper sources’—that after the bombing of Hiroshima, woman all
over Japan began giving birth to creatures which resembled fur covered
Dolphins. As she said this, a single tear trickled across her cheek. An audible
hush silenced the room, reinforcing the sense of urgency and the notion that in
this sanctified cavern of truthfulness, we were getting an accurate retelling
of how the world actually was, as opposed to how it was often represented.
Perhaps, if the latter had only been intended
metaphorically, it might have been true, but her motives—whatever they actually
were—appeared to owe more to self-aggrandizement than to any desire to speaks
truthfully about the past. These narratives, of course, were quite brilliant,
but as they were presented as verifiable facts, in the environment of a
classroom, I found it hard then—and still find it difficult now—to ignore the
context and interpolate it within the pristine rhetoric of literary theory.
While the latter certainly has a valid place in conversation, as well as in
written form—as it offers valuable insights into the nature of representation
of the distorting effects of signs—its use as an all-purpose justification for
something presented as an ontologically and epistemologically coherent ‘truth’
about the world, IE a series of ‘facts,’ has to be differentiated from
metaphor. Only if her intention had been to deceive us as a type of
performative aesthetics concerned with the nature of truth, could such
fallacies claim to be ‘Art.’ Otherwise, as Gertrude Stein might have said, had
she been imbued with the spirit of Yogi Berra, ‘A lie is a lie is a lie.”
On one level, to say that lies are not lies, is sort of
equivalent to the claim, once made somewhere, at some time by somebody, that
monkeys do, in fact, speak like humans, but only do it when they are sure that
we are not listening; there is, always an element of indeterminacy but some
scenarios are more likely than others. This is not to say that truth is
absolute—except perhaps in the sense that certain empirical statements, or
hypotheses can be true, and factual (but these are truths limited to very
specific things, and do not apply, in a literal way, to matters of
interpretation extrinsic to the strictly Euclidean notions of facticity, and
even then… )—but that it is contingent, which is still distinct from the
syncretistic notion that all truths are equal to each other. The latter, is
valid as a way of accepting the epistemological diversity of any given
situation or object, but cannot be fairly construed to apply to all ontological questions. This means
that, although the what is
indeterminate sometimes—as is its relationship to the why and how—the
essential whatness of the first can
be construed with some accuracy, all things being equal, when the other two
conditions can be placed within specific parameters that are not simply subject
to any and all contingencies.
What this means in English, is that, for example, the Atomic
Bomb was dropped on Hiroshima on August 6, 1945. It also means that the
Holocaust refers to a series of atrocities perpetrated by the Nazi’s, and other
parties, upon the Jewish people, before and During the Second World War.
However, the details surrounding the motives behind the first, and the complex
reasoning involved, are contingent, as is the Byzantine and disturbing
historical precedents for the second. Neither of these things, of course, can
subtract from the horror arising from each respective episode, or their own distinct
qualities and time frames; but, in placing them historically, there is always
the imposition of one narrative framework over other competing historical
paradigms. This does not mean however, that one could—as many Holocaust deniers
have attempted to do, for example—simply use a different method of structuring
such events to claim either that they never happened, or, that as remembered
historical facts they are so different from any of the prevailing, and closely
related, historical models, that the element of “atrocity” can simply be
disbursed within the narrative codes of literature and history. Such
sophistries—and the intellectual subterfuges that they endorse—are often used
as a prelude to insisting that the collectively remembered horrors, of events,
like the Holocaust, the dropping of the Atomic Bomb, or innumerable other acts
of violence, genocide and power politics, be finessed into abstractions
rendered unstable enough to be called fiction. To do this, would be an assault
on the possibility that anything can ever be communicated as truth, and a
license for any and all revisions of history to claim equal status
ontologically. In other words, it would be a lie masquerading as a variation on
the Fairness Doctrine.
The latter, of course, refers to the implementation of a
well-intentioned attempt by the FCC to insure that Television networks—who are
often beholden to large corporate and even government sponsors—gave equal time
to other points of view. The reality is that, while it was a more inclusive
approach, it was soon manipulated by those very parties, whose excessively one
sided narratives it was supposed to ameliorate, and thus transformed into a
multi-fringed assortment of differing viewpoints and ideas that tended, in
practice—and perhaps by design—to present those versions of reality that were
given airtime, as being on completely equal footing with one another. If such a
spectacle sounds democratic, the reality was that it tended to present only
specifically acceptable variations on already conventional points of view, thus
contributing to an already lopsided playing field by giving viewers a false
sense of the range of available positions. In this way, it actually contributed
to the ‘naturalization’ of already well-articulated ideological positions while
submerging those whose frame-of-reference was too heterogeneous for the artificially
circumscribed parameters of mass media.
In sum, history is mediated by ideology, but is still more
than a mere outgrowth of it, despite the fact that the flavor of a period—and
the corresponding perception of its texture—is derived from the colored lens
that informs our awareness of it.
And Now, onto something more basic.
I remember a dream I had once, where I was standing in a
small room surrounded by a tremendous crystalline obelisk, festooned with
serrated needles jutting out, like octopus tendrils, in every possible
direction, in a beautifully interconnected lattice of knife-like projections,
reminiscent of the top of the Chrysler building if it were viewed through a
mirrored prism. These coral-like stalagmites seemed to cover almost every inch
of the room I was in, and only with great effort was I able to negotiate my way
back out of the still opened doorway without being nettled or stabbed. It only
occurred to me later on that the entire scenario was really an ornate
reimagining of the effect that gout was having on my ambulation, and even if
not intended so literally, could be conceived as an allegory about social and
epistemological constraints. It both literalized the potentially painful
consequences of movement—as even the slightest jostling of, or pressure on, the
effected limb, or digit, created a sharp and deeply felt throbbing that was
similar to the imagined pain of being stung by the crystalline tendrils of a
science-fiction jellyfish—and provided a blue-print for the complex trajectory
involved in pain avoidance. Moreover, the morbid sense of limitation imposed by
this apparatus of thorny needles, was overwhelmingly oppressive; its corollary being
the tacit threat of ostracism that acts as an invisible network of nettles in
maintaining the parameters that define complex relationships in an hierarchical
society
One may at first object to such a severe and reductive model
of social interactions, but a closer look at the dynamics inherent in the
latter, would amply prove my point. Firstly, it is well understood that one way
of enforcing social contracts is through the tacit threat of consequences for
non-compliance. The worst of these is ostracism, since, as inherently social
creatures, we tend to abhor the effect that this has on anyone unlucky enough
to be cut off from the main lines of human circulation. Only those who have
cultivated a taste for solitude—which is probably not a large number of people,
as we are genetically infused with a desire to communicate with others,
language formation being only one example of the necessity of interaction with
others—as adults, and maybe those of protean willpower, would perhaps be immune
to this sort of covertly dangled type of punishment.
Thus, the ‘needles’ remain as a potentiality—an invisible
presence whose sting is only felt when one has incurred the gout-like wrath of the
majority, for violating ordinarily unexamined aspects of the social code. Such
punishments—if they can be called that, as they are more similar to the
consequences of a sadistic game, where the odds are stacked in favor of the
‘social order’ against the lone individual—are more terrifying for not being
codified, and therefore not imposed programmatically but with an arbitrariness
that makes them unpredictable. One does not really know exactly when he/she
might run afoul of the gatekeepers, whose main purpose it seems—one rarely
acknowledged consciously—is to expose those who violate all manner of normative
mores, even in the most minor of cases, to the fullest non-binding
consequences, such as the humiliation of being regarded as a pariah. Such cases
both reveal the true primitiveness of some aspects of human social relations,
and raise questions regarding our true nature as sentient and gregarious
beings.
I will leave it to whomever is actually reading this, other
than myself—assuming that someone has read up till now—to parse out the
significance of what this all means. Perhaps I am just talking into the air, in
which case, I can at least rid myself of any vestigial traces of embarrassment,
as nobody is around to answer my rhetorical hypothesis anyway…
Finally, in a realm, perhaps, unrelated…
There is a tendency—which I may have remarked upon in
previous posts—for human beings to take ideas that contain ‘truth’ and
transform them, overnight, into ‘totalizing truths.’ The difference between one
and the other is instructive; for, while the former occurs largely at the
event-horizon of a gestalt-shift, the latter is its rigid codification into
catechism: the fact that both idea and its reduction into coded ontological
fact, are related is an epistemological illusion borne of faulty reasoning, not
a reflection of verity, or even a commentary on the human conceptual
apparatus—although such reflection is tempting.
This is even more painfully obvious when I recollect a
series of conversations—regarding my own work, primarily—with fellow members of
a writers group to which I belong. A recent short story, which is also in my
blog, received an interesting response, in that everyone else in the group
insisted that it was overwritten and, possibly, required editing for verb
choice [The reader may peruse the story in question, and decide for
himself/herself—it is called The Visitor]. I regarded these suggestions as a
reflection of an unspoken insistence upon adhering to specific literary
conventions, namely the construct of genre; in other words, I saw much of the
critique as being both impressionistic and as attempting to corral my narrative
within a horse-fence of stylistic codes that I regard as outmoded and
irrelevant. They insisted—and, of course, there is always the possibility, that
given the dynamics of this particular group, which are too complex to go into
here, that they were merely playing ‘follow the leader’ (or, even the
possibility that said critique was transparent and correct, although it seems
unlikely)—that it had nothing to do with ‘convention’ and was instead a
commentary on the fact that the story seemed ‘overwritten.’ By this, they meant
that it lacked a certain verisimilitude, because the story’s protagonist used
language that appeared inappropriate for someone of his station. The character
in question—as the reader will certainly discover—is a 14th century
Bishop from Verona.
I was, subsequently, compelled to ask, how someone of that
position, from that time, should be ‘translated, ‘ as he surely didn’t express
ideas in English; and why the typical practice known as, “Suspension Of
Disbelief,” should only apply narrowly to the language barrier (as I write in
English, not in an Italina ndialect from the 14th century), and not
to the notion of ‘verb-choice’ as well. After all, I argued, my verbs were
correct, in that they did what verbs are supposed to do—they describe actions.
And, in explaining this, I inquired, as to whether it was also possible that
the response, insofar as it reflected that particular criticism, and related
points, was more of a reaction to my violation of a literary genre—specifically,
my lack of concern for the highly stylized codes that dictate, albeit in a
subtle, and invisible way, how one should express certain historical ideas and
personages—than to the actual substance of my narrative.
However, I may be employing a tendency to break narratives
down into component parts that are themselves reflections of conventionalized
notions about literature, rather than discrete entities that can be detached
and rearranged like Leggo blocks. This is where the idea comes in that genre
itself functions more as an heuristic device than it does as an arbiter of
narrative style; for the categories that have evolved into specific types of
story-lines, began as transgressions against a previous set of categories
themselves. This Hegelian process (Thesis, Antithesis, Synthesis), is a general
insight into most cultural dialectics, since it illustrates the process by
which a practice evolves; from something essentially innovative, and often in
opposition to—or, at least distinct from—accepted methods, to something
accepted, and finally, to something that merges with previously held notions.
As all human language systems, and most cultural practices,
are essentially contingent, one can more specifically point out the way in
which the aforesaid dialectic illustrates the formation of truth-concepts out
of the materials of an evaluative practice. Literature, is—even in its most
empirical incarnations—an evaluative practice, because it relies on a set of
conventions, built on language, for its effectiveness and its style. And,
although there are variations within the framework of these conventions, in
terms of how essential they may be at any given time, in reference to each
other, most are historically contingent, and subect to the same level of flux
as most of the idioms and tropes that are characteristic of how a language
conveys meaning.
One way of conceptualizing the relationship of language to
more hard wired perceptual structures, would be to liken it, and its
conventions, to a sliding continental plate. In geology, it is known that these
‘plates’ slide over the Earth’s mantle and are therefore unstable, although the
Planet’s deeper layers—subject, as they are to outgassing through volcanic
eruptions, which are fed by, amongst other things, the subduction
process—remain largely stable over longer periods of time. Similarly, the
conventions that characterize a method of communication tend to slide across the
neurological undergirding that compartmentalizes and maintains the structures
that enable language acquisition and usage. This is also true of literature, which is also
subject to stylistic shifts and changing norms. Genres, as distinct
compartments for theme-oriented narratives, first emerged as ways of describing
and organizing the exploding assortment of styles that have developed within
the last two centuries. The typologies tat have grown from this, were
themselves outgrowths of stylized practices whose roots may have been in the
changing social and cultural mores, which reflected deeper shifts in technology
and epistemology. It must be remembered that these stylizations were born into
a literary oeuvre that did not necessarily contain categories that could
measure or describe them; hence, they were initially, revolutionary, and as
such, were transgressive. Later on, these practices hardened into the rigid
containers that are presently known as Genres. They are themselves presently
yielding, with a certain amount of resistance, to newer methods of describing
worlds that are conceptually distinct from the ones that were first formed at
the time when the present system of literary nomenclature was just becoming
codified into a set of discrete applications.
As with any heuristic category, they were, and still are,
primarily ways of defining things as distinct from other similar things, so as
to better be able to understand them, rather than ends in themselves. The
tendency, however, to turn a conceptual hypothesis into a law, is part of a
more gradual shift from the original, wholly contingent, container, into a
reinforced category of ‘truth.’ Ergo, this distinguishing nomenclature has been
hardened by the epoxy of codification into an unalterable literary reality.
This is the equivalent to privileging the container over the contents
themselves (Of course, this two is an artificial distinction, but one which I
find necessary to make mny argument).
What is problematic in this notion is that the perception of the
container invariably alters the contents that it carries. It would, in all
likelihood—to take this artificial dichotomy further—be far simpler to merely
design a container, organically suited to its content, rather than allow this
form of conceptual acromegaly to distort one’s literary instincts by
shoehorning them into the equivalent of a pair of size 7, Buster Brown Loafers.
While I tried to explain the intricacies of this idea, in
relation to my own work, the group—perhaps unwilling or unable, to follow such
a complex, and maybe even convoluted, line of reasoning—remained insistent that
by sheer force of numbers, they had to be correct in their critique. I politely
countered that such notions have no meaning in aesthetics—particularly in the
confines of a writers-group—as they are often distorted by preconceptions of
canonicity, which manifests itself through primarily petty criticisms of
anything different or innovative. As if in agreement with my point, the other
writers groups, I often attend, found no serious problems with the narrative.
I would say, I rest my case, but nothing is ever so simple.
Still, I believe that whatever the flaws in the aforementioned story, they need
to be clarified in the context of a reading that, at least, acknowledges the
idea that new forms require new methods of criticism, so that one does not
engage in casuistry by inadvertently applying a critical paradigm conceptually
unsuited to the material in question. It is this latter problem, which I
believe is, at least, a partial explanation for the difficulty that I have
found in fully communicating my literary vision—whatever its actual import or
value—to the writers group to whom I initially read the narrative.
Perhaps, I will have more success in explaining myself during
future meetings.
Until then, whenever that actually is…
The Steward of the PhlegmTurtlePalace
Final edit 12/9/2013
No comments:
Post a Comment